An Irish ghost story seems a good way to add a bit of Halloween spice to your St. Patrick’s Day. Our selection, which will be read by Mrs. Karswell, comes from the 1825 publication Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland. It’s the first of three volumes of stories told by the Irish antiquarian Thomas Crofton Croker, one of the earliest collector of the island’s folk tales.
Croker’s Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland.
Master of the Wolves: Transylvanian and Balkan Wolf Lore
The Master of the Wolves is a supernatural figure central to Transylvania’s (modern Romania’s) voluminous body of wolf lore, a mythology that extends more broadly into Balkan regions once occupied, like Romania, by the ancient Dacians.
We begin with a snippet from a contemporary recording of the 1857 poem “St. Andrew’s Night,” by the Romanian poet and statesman Vasile Alecsandri. The poem’s association between the undead strigoi and moroi and the Romanian St. Andrew’s Night (November 30) was explored in our Transylvanian Vampires episode last year, but there is perhaps an even deeper connection between the St. Andrew, Romania, and the wolf.
Naturally, this brings us to the topic of werewolves. There are two wolflike monsters in Romanian folklore, the vârcolac and the pricolici, the latter being a closer match to our idea of the werewolf.
We discuss pricolici superstitions, which overlap largely with beliefs about the undead, of which the pricolici is often said to be a member.
The vârcolac, as we see, is rather different. Originally, it seems to have occupied a very limited and specific mythological niche as a creature that rises into the heavens at night to eat the moon, thereby causing an eclipse, or sometimes, the lunar phases. Over time, the vârcolac seems to have merged with more widespread werewolf beliefs.
The animal form associated with both pricolici and the vârcolac, however, is not always strictly defined as wolf-like. While the pricolici is sometimes said to assume the form of any number of “unholy” (but real-world) animals, the vârcolac has sometimes been compared to a dragon.
Dacian draco from Trajan’s Column
This wolf-dragon hybridization can also be found in the draco battle standard carried into by the Romanian Dacians in their wars against Rome. In its original form, the draco, consisted of a wolf head crafted of light metal, trailing a dragon-like windsock body. When in motion, a sort of whistle within the head emitted a shrieking sound that contributed to the Dacian’s fearsome reputation as warriors.
The historian Herodotus commenting on this reputation, also offered some observations on a particularly brutal Dacian rite, that of sending a “messenger” to their god Zamoxis. Mrs. Karswell provides the gory details in her reading of this account.
More modern Romanian myth-making brings together the man-god Zamolxis and the Dacian wolf, in the legend of The Great White Wolf, also read by Mrs. Karswell. This tale of a wolf leader seems to borrow from genuinely old legends describing St. Andrew as the “Master of the Wolves.”
Romanian cave said to have been the home of St. Andrew
In this role, Andrew is said to return to earth on his night to share with the wolves what prey they are to be allotted in the coming year. The gathering of wolves from all quarters and apparition of the saint on the occasion is a sight mortals witness only with dire consequences, as we hear in another legend related by Mrs. Karswell. Nor is it a good time to be abroad with wolves racing off after their pray, especially so as they’re sometimes said to be supernaturally enabled on this night.
The Master of the Wolves myth did not exclusively attach St. Andrew and his day (or night). St. Martin’s on November 11, can be the setting as in Greece and Germany. (Germany is is also home to a folk tradition discussed, Wolfauslassen (“Letting out the Wolves” or “Ringing in the Wolves” in which shepherds returning from the fields for the year parade through towns ringing bells to let the wolves know they are free to roam the pastures.
As well as on St. Martin’s day, the Wolf Master can also appear a bit later, on December 6 when St. Nicholas serves as the Master of the Wolves in Russia and Poland.
While generally associated with the late fall and winter when dwindling food sources makes wolves more aggressive, the Master of the Wolves could also appear in the spring, when the herds would return to pasture, and predators might require a different sort of magical wrangling. The saint controlling wolves in these cases is almost always St. George.
While versions of this figure are found throughout eastern Europe and Russia (and certain parts of western Europe), it is in Romania where the wolf is most prominent — celebrated with no less than 35 designated “wolf holidays,”of which St. Andrew’s is only the most well-known. This season runs from October into January and its observance is marked by an arcane body of superstitious practices designed to keep the animals at bay. These include reciting prayers, locking corrals with charmed locks, and binding scissors to keep shut the predator’s jaws, and the like. A folk figure called “St. Peter of Winter” appears at the end of his season with dire consequences for those who have neglected the requirements of the season.
Strangely, the most dreaded wolf of all during this season, is a lame wolf, who not only attacks livestock but man. Several of Romania’s wolf holidays pay homage to this figure in their name, such as “Lame Philip,” ostensibly named for the apostle Philip, but undoubtedly rooted in older pagan tradition. In Serbia, which shares Romania’s Dacian heritage, a similar figure appears during this season as Lame Daba, a demon portrayed in the company of wolves.
A possible clue to this association between lameness and a dreadful power over human life may lie in Romania’s version of the Three Fates, the ursitoare. The third member of this trinity, the one given the ultimate power to cut the thread of human life, is traditionally portrayed as lame.
We end the show with a look at a wonderfully bizarre 1976 Romanian-French-Russian co-production, Rock and Roll Wolf AKA Mama, a retelling of a Romanian tale also collected in Germany by the Grimms as “The Wolf and the Seven Young Goats.” Here’s a short preview clip of the film, which you can find in its entirety with English dubbing here on YouTube.
The folklore of fairy rings and “star jelly” is strangely connected to celestial phenomena, including lightning and shooting stars.
We begin with a description of a folkloric fairy ring and its dancing population from John Aubrey’s 1690 book Natural History of Wiltshire, following this with a few other folkloric takes on the topic.
The botanical phenomena of fairy rings is then described that is, circular configurations of mushrooms sprouting overnight or ringlike markings of grass in fields.
Mushrooms in early fairy ring formation.
The pseudo-scientific 19th-century notion that these rings were caused by lightning strikes as espoused by Sir Walter Scott and Erasmus Darwin is then discussed with a modern parallel connecting this with flying saucer lore provided by Jacques Vallée’s 1969 book Passport to Magonia.
A more ancient connection between lightning and the fruition of mushrooms is then discussed with examples of this belief provided by the Roman naturalist Pliny the Elder and poet Juvenal.
A connection between lightning and the production of a strange slime occurs in a contemporary pamphlet recounting the terrors of 1638’s Great Thunderstorm of Dartmoor England. Mrs. Karswell reads for us this lurid account believed to be the first description of ball lightning.
Rather than ball lightning, however, most accounts of heaven-sent “fireballs” from the early modern and modern era are believed to describe meteors, understood at the time as “falling” or “shooting stars.”
Folklore connects falling stars with the deposit upon the earth of a sort of slime or gelatinous substance known most commonly as “star jelly,” but a dozen or so other names from European folklore are also provided, with the sinister-sounding Welsh term “pwdre ser,” meaning, “rot from the stars” also being fairly common in more modern literature.
Some literary references to this belief are also provided, most of which contrast the beauty or hopeful wishes associated with a falling star and the loathsome heap of jelly it becomes on landing.
A few more modern theories attempting to provide a more scientific account are then provided. Most commonly these include star jelly as frogspawn, jelly fungi, or nostoc, a a single-celled organism that forms into filaments and these into colonies that look like gelatinous piles of dark green (and putrefying) grapes.
The traditional application of nostoc as a food source and medicine are also discussed, as the source of its name in the writings of the 16th-century Swiss natural philosopher and physician Paracelscus who regarded it as something blown “blown from the nostrils of some rheumatick planet.”
Thanks to its seemingly supernatural appearance with the nocturnal dew, the alchemists assigned an elevated role to nostoc, calling it “the water of the equinoxes.” Some illustrations of alchemists attempting to collect nostoc and touting its qualities are provided from the enigmatic Mutus Liber or “Mute Book” of 17th century France, as well as in the work of the modern alchemist Fulcanelli from his 1926 book The Mystery of the Cathedrals. The mystery of the identity of this writer calling himself “Fulcanelli” as well as the claims of his student Eugène Canseliet, who supposedly transmuted lead into gold in 1922 are touched upon.
Charles Fort’s “Book of the Damned”
We then have a look at nostoc through the writings of Charles Fort, whose 1919 volume, The Book of the Damned, provided inspiration for all future writings on scientific anomalies, the paranormal, and (to some extent science fiction.) Fort’s arguments about the identification of nostoc with star jelly are illustrated in his discussion of “the Amherst object,” a particularly weird lump of something-or-other said to have fallen in a field near Amherst, Massachusetts in 1819. We also hear a sampling of his eccentric prose echoing his facetiously posited theory of the “Super Sargasso Sea,” an inter-dimensional repository responsible for occasionally teleporting things (or people) in and out of our world.
A few more choice cases of meteors associated with mysterious gelatinous substances are discussed.
We conclude with a look at the inspiration for the 1958 film The Blob, in which a meteor crashes to earth releasing the titular menace upon a small Pennsylvania town. One possible inspiration is Joseph Payne Brennan’s novella, “Slime” published in Weird Tales in 1953, five years before the film’s release. However there are substantial differences between the storylines, which are discussed.
More interesting (in light of our topic) is the notion that the film was inspired by true events, namely an incident documented in newspaper reports of September 26, 1950, describing something bizarre encountered by Philadelphia police during their patrol. It doesn’t seem likely this story played a big role in inspiring the film, and while the newspaper account attempts to categorize the phenomenon as a particularly weird sort of “flying saucer” (saucers being particularly trendy at the time), eyewitnesses describe the object as something more akin to the fairy world. Mrs. Karswell reads the entire newspaper account.
Transylvania’s vampire lore inspired the setting of Bram Stoker’s Dracula, if not the character of the Count, and encompasses not only undead monsters, but living beings akin to witches. (The show is introduced with an audio snippet from Maria Tănase, premiere interpreter of Romanian folk song.)
Mrs. Karswell begins the show, reading a passage Stoker wrote for Jonathan’s Harker’s Transylvania travel journal kand its source in an 1855 essay by Emily Gerard, “Transylvania Superstitions.” Originally from Scotland, Gerard developing an interest in the local folklore while living abroad and expand her essay in the 1888 book, The Land Beyond the Forest. She seems to have derived a fair amount of her vampire lore from a German scholar, Wilhelm von Schmidt, who in 1865 article contributed an article on the subject to the Austrian Review.
Illustration from “The Land Beyond the Forest”
While much of Gerard and von Schmidt’s information seems well sourced, the nomenclature used for vampires is incorrect. The word “nosferatu” put forward by the two folklorists and repeated by Stoker in his novel as the common Transylvanian word for “vampire” is not actually a Romanian word — but we sort out the confusion.
In Romanian, there are two words for vampiric beings, which Gerard subsumed under “nosferatu.” They are moroi and strigoi (male forms, plural moroii, strigoii). Strigoi seems to be a more expansive category and is discussed more in the folklore, but both share many traits including behaviors, preventatives, and modes of destruction. Moroii and strigoii tend to blur together along with two other entities, vârcolaci, and pricolici, which might be closer to our concept of the werewolf (something for a later show).
Before diving into the details on these creatures, I provide a note on two sources used for the episode, chose as they seem better grounded than Gerard’s in Romanian language and culture. The first is by Agnes Murgoci, a British zoologist, whose marriage brought her to Romania and into contact with Tudor Pamfile, a well known native-born folklorist, whose tales of vampires Murgoci translates in the source article: “The Vampire in Roumania,” published in the journal Folklore in 1926. The other source is a Romanian language book from 1907: Folk Medicine, by Gr. Grigoriu-Rigo, in which I found a large and unexpected trove of regional vampire lore.
Illustration from “The Land Beyond the Forest”
While living an evil life makes one more likely to become a strigoi or moroi, through no fault of their own, an individual who does not receive proper burial rites, will live on to destroy those who failed to fulfill their funereal duties — namely, his family and relations. We have a look at some of the old burial custom, which includes and audio snippet of bocet, a form of traditional lamentation offered at funerals.
We then dig into the moroi and traits its shares with the strigoi: the tendency to attack family members, similar preventatives and modes of destruction as well as shared methods detection of thevampire in its grave.
The strigoi in some ways is closer to the pop-culture vampire — unlike the moroi, it’s sometime explicitly said to drink blood, and garlic is a primary prophylactic. Alongside its practice of destroying loved ones, we hear of some peculiar incidents in which the strigoi also engages with its family in more neutral or even helpful (if unwanted) ways.
We then have a look at livingstrigoii, that is, strigoii fated to become undead after burial but in life exhibiting supernatural abilities and evil inclinations. In many cases, these beings bear comparisons to witches. Possessing the evil eye and the ability to leave the sleeping body in another form (usually a small animal) are examples of this.
Some methods of preventing a living strigoi from rising from its grave are discussed as well as means of destroying these creatures. Techniques employed against the moroi, while simlar occasionally include additional techniques, such as application of tar or quicklime to the body. Priests’ blessings and spells by benevolent wise women can also be employed (and we hear an audio example of the latter).
The remainder of our show consists of vampire folk tales collected by Tudor Pamfile as provided via Murgoci’s translations. The first pair of stories illustrate the resemblance between living strigoii and witches. These are followed by tales of male strigoii pursuing women vaguely prefiguring the pop-culture vampire Stoker birthed.
Customs of November 29, the “Night of the Strigoi” in Romania, are then described along with its folkloric significance and relationship to St. Andrew, followed by a clip from the 2009 British comedy, Strigoi.
Though no longer common in Transylvania, in rural regions toward Romania’s Bulgarian border, belief in vampires is still part of life. We hear a bit of a Romanian news segment on a poltergeist-like vampire plaguing the largely Romani village of Sohatu followed by a 2004 case from the village Celaru, which made international news when the body of an alleged vampire was disinterred and its heart burned.
The musical closer to the show is by the horror host Zacherley.
Bird-women hybrids of Greek legend and Russian folklore are uniquely ambivalent, sometimes bringing death and destruction and at others, prophetic wisdom and the joy of Paradise.
The two Greek species we treat are sirens and harpies, both at times described as having the bodies of birds and faces or upper bodies of human females.
Beginning with harpies — we hear a bit of audio from the 1963 film Jason and the Argonauts, which features a pair of stop-motion harpies created by Ray Harryhausen. While these are more batlike than birdlike, the animator’s tendency to conflate features is actually in line with various classical tales, which tend to disagree sometimes offering winged harpies, others not, and if birdlike, not necessarily featuring the heads of women. We hear some of these descriptions read by Mrs. Karswell.
Harpy from Joannes Jonstonus publication Historiae naturalis de avibus (1657)
As for sirens, while today they are regarded as equivalent to mermaids, originally they were bird-human hybrids. Thanks to the siren’s connection to the sailors they would seduce, an intuitive shift from bird to fishlike portrayals seems natural, but did not occur until late antiquity or the early medieval period. It seems likely that once this transition occurred the harpy’s image consolidated around the birdlike form no longer associated with the siren. Unlike the creature’s form, the siren’s song, which drew sailors to wreck their ships upon the rocks, has always been a defining attribute of the creature.
There’s something of a disconnect between ancient siren and harpy narratives and the creatures’ representation in visual art, with some of their traits more fixed in the latter than the former. In particular, sirens and harpies, along with other hybrids such as the griffin and sphinx, first appear in Greek culture as decorative embellishments on household items. These monsters, as discussed, were borrowings from cultures of the East, with the human-headed Egyptian ba bird being a likely origin for our avian figures.
Funerary statue of a siren, 4th C BC, National Archaeological Museum, Athens, Greece
The behavior of these creatures is primarily known from two ancient texts. In the third century BC, the behavior of harpies was defined by Apollonius Rhodius’s in his epic The Argonautica, while the actions of sirens were codified in Homer’s Odyssey from the 8th century BC.
The episode from the Argonautica involves the harpies suddenly descending from the sky to torment a the prophet Phineus, repeatedly sent by Zeus to snatch away his food.
Better known is Homer’s episode describing Odysseus tied to the mast listening to the siren song as his crew sails near, their ears providently plugged with wax. What’s not as often remembered, however, is the nature of the siren’s song, which promises not sexual reward, but omniscience.
The sirens’ offer to share the knowledge of the gods, and the danger inherent in hearing their song finds a precise parallel in narratives about the Russian bird-women we discuss, namely the Alkonost, Sirin, and Gamayun, all of which are said to reside in Paradise, or the realm of the dead. They are portrayed like the harpies and sirens as having the bodies of birds and human heads or heads and breasts but with the addition of crowns or halos.
The Alkonost and Sirin are said to be sisters, inevitably appearing as a complimentary pair in art and folk-tales, with the Alkonost presiding over the daylight hours, and the Sirin the night, the Alkonost bringing joy, the Sirin sorrow, etc. While the Alkonost is generally made the more positive symbol, both birds, through their song, can produce dangerous results. The song of the Alkonost shares a knowledge or experience of the divine that can induce ecstatic madness or a deathlike trance state. The same could be said for the Sirin, though in some instances it’s said to more literally said to abduct mortals into the afterlife.
“Sirin and Alkonost. The Birds of Joy and Sorrow” Viktor Vasnetsov, 1896
While the Sirin obviously derives its name from the Greek sirens, the Alkonost too has its origins in Greek mythology, specifically in the myth of the lovers Alcyone and Ceyx, the former lending her name (in Russian derivation) to the Alkonost.
For her effrontery of comparing their love to that of the gods, Alcyone (or sometimes both Alcyone and Ceyx) are transformed into birds, specifically kingfishers. As a bird, Alcyone was said by Roman writers to lay her eggs during a five-day period in the winter during which the winds are calmed — a source of our word, “halycon,” meaning a calm or happy interlude.
The Alkonost likewise is said to lay its eggs in the ocean during an interval during which the seas are calm, and is therefore associated with control over the weather. Superstitions found not only in Russia but further afield in Europe associate the kingfisher and dried kingfisher bodies used as charms to predict the weather.
The Sirin and Alkonost were also assimilated into Russia’s Christian culture, sometimes shown perched upon trees in Eden or as representations of the Holy Spirit. We hear of a particularly strange Russian tradition involving the bird-women called “Apple Savior,” involving the blessing of apples, Christ’s transfiguration in the Bible, and the singing of the Sirin and Alkonost, as well as a folktale involving the lovers Kostroma and Kupelo associated with the summer solstice and St. John’s Night.
The song of the Gamayun, like that of the Alkonost and Sirin, is a form of divine language though is less likely to be destructively overpowering and more associated with prophecy and happiness. For this reason, the creature, is also referred to as “The Bird of Happiness” or “The Bird of Prophecy.”
The Gamayun is also often said to have no legs as it is strictly a creature of the air or heavens and never lands. The source of this belief is actually related to a peculiar trade in preserved bird charms, as explained in detail.
The show winds down with some appearances of the Russian bird-women in 19th and 20th-century art, music, and film, including the 1897 opera Sadko by Rimsky-Korsakov, a musical treatment of a folkloric adventurer, merchant, and gusli-player from Novgorod. We hear a bit of the opera’s most famous aria often called “The Song of India” describing the exotic land where the Bird of Happiness may be found.
Our final segment is about Sadko, a 1952 cinematic adaptation of the opera by “the Soviet Walt Disney,” Aleksandr Ptushko, a film repackaged by Roger Corman in 1963 for American screenings as The Magic Voyage of Sinbad.
Cases of madness and even murder were associated with Hexerei, a form of witchcraft brought to Pennsylvania by German immigrants. Following up on our previous examination of the tradition of Braucherei or Pow-Wow as practiced in 18th and 19th century Pennsylvania, our current episode eplores some more disturbing cases of witchcraft beliefs surviving into the 1920s and ’30s.
By the 1890s, any public notice taken of Braucherei tended to be negative. Journalists were quick with comparisons to the Salem witchcraft mania and tended to focus on cases in which witchcraft belief led to madness. We hear an example of this from an 1891 Pittsburgh Dispatch article describing two women driven to paranoia in the hills of Earl and Douglass townships. From the Public Weekly Opinion of Chambersburg, PA, we hear bits of an 1894 story describing the extreme (and destructive) measures taken by a George Kellar to rid his property of witches.
The first of the witchcraft-related homicides we examine comes from a March 1922 edition of the York Daily Record. It’s the case Sallie Heagy, whose belief in witchcraft and a night-hag like entity known in Pennsylvania as “Trotterhead,” led to her shooting her husband while he slept.
We then move on to the most famous witchcraft murder in Pennsylvania, namely that of a part-time Braucher and potato farmer, Nelson Rehmeyer, who met his end in York County in 1928. Mrs. Karswell opens this segment reading a description of the discovery of the decedent’s body taken from a Nov. 30 edition of the Hanover Evening Sun.
The murder was committed by a group of men organized by John Blymire, a third generation Braucher or Powwower, who believed himself to have been cursed by Rehmeyer. We hear a bit of his troubled history (which included being committed to a psychiatric hospital from which he escaped) and of his accomplices, including John Curry, a younger man whom Blymire took on as a sort of magical apprentice and Wilbert Hess, whose troubles with his wife and farm, according to Blymire’s increasingly paranoic beliefs, were also tied to a curse by Rehmeyer. We also hear of the involvement of the Braucherin Nellie Noll, sometimes called the “River Witch of Marietta,” from whom Blymire sought help in identifying Rehmeyer as the one responsible for the curse laid upon him. The commission of the crime itself is described in our show via the court testimony given by Wilbert Hess.
Rehmeyer’s House in 1928
The media circus generated by a witchcraft-related murder in 20th-century Pennsylvania resulted in the press becoming obsessed with investigating any possible links to Braucherei in any Pennsylvania crime they reported on. We hear several examples of highly speculative connections made including that of the twenty-one-year-old woman Verna Delp, whose death by poison was erroneously connected to concoctions given her by a Braucher in 1928. A similar connection is examined in the 1930 case of Mrs. Harry McDonald, who was found burned to death in her home, as well as the case of Norman Bechtel, whose body was discovered in 1932 in a mutilated state, bearing injuries, the press presumptively identified as “hex marks.”
Only 6 years after the Rehmeyer case, however, another murder with an undeniable connection to withcraft belief occurred in the vicinity of Pottsville (the same region as that of our Hex Cat case in Episode 69). This was the murder on March 17, 1934 of Susan Mummey by Albert Shinsky. Mummey was a local Braucherin, known by locals as “Old Susie,” or sometimes “The Witch of Ringtown Valley,” who had a cantankerous reputation with her neighbors. At the age of 17, Shinksy experienced one such unpleasant encounter, which he came to regard as the origin of a seven-year curse placed upon him by Mummey — one that could only be resolved ultimately by slaying the witch with a magic bullet. We’ll leave the lurid details of this case for you to experience as you listen, but suffice it to say, the region still seems to have had problems with Hex Cats in 1934.
From The Philadelphia Inquirer, 24 Mar 1934
Our show closes with a look at the Rehmeyer case explored in different media. A highly fictionalized version of the story was produced in 1987 under the name Apprentice to Murder, this one featuring Donald Sutherland as a notably more bookish John Blymire type. There’s also a good 2015 documentary, Hex Hollow, which features interviews with Blymire and Rehmeyer’s descendants. Strangest of all is the manner in which this story seems to have influenced the musical psychedelia of the York County band Lenny Lionstar and The Hillbillies of The Universe. We close with a snippet of their work.
Witches, Healers, and Hex Cats in Old Pennsylvania
Stories of witchcraft and folk-healers in early Pennsylvania are surprisingly plentiful. In this episode, we examine the state’s German-American tradition of Braucherei that spawned these tales. The practice came over with immigrants from Germany’s southwestern Rhineland beginning in the late 1700s and established itself among the Pennsylvania “Dutch” (a misunderstanding of “Deutsch”) in the state’s southern “Dutch Country” region, eventually moving westward through Appalachia and all the way to Indiana and south into the Ozarks.
We begin with a chant supposedly chanted in the 1800s by witches gathered at Hexenkopf Rock (“witch’s head” rock), an actual site about 15-minutes outside the old steel town of Bethlehem. The locale is central to early Braucherei and to the other name by which it goes, namely “Pow-Wow.”
It was on land adjacent to the Hexenkopf that Johann Peter Seiler, who immigrated from Germany in 1738, eventually settled and set up shop as a folk-healer, or “Braucher” (one who practices Braucherei). As he also offered treatment to the native Algonquin, his work was equated by them to that of their medicine man or his rituals, and he was supposedly dubbed “The Great Pow-Wow.” This is one origin story for the odd nomenclature, though others believe the term “pow-wow” was applied by English settlers as a disparaging comparison to native rituals. The term is still used and carries no such disparaging connotation today. Nor does it imply a borrowing of Native American traditions into Braucherei, which is firmly rooted in Old World traditions.
While the Braucher has frequently been described by outsiders a “witch” or “witch doctor,” it’s certainly not a label accepted within the tradition, as there are no “good witches,” only bad witches, (Hexes) who practice Hexerei. Brauchers are often sought to remove curses placed by Hexes, though occasionally practitioners have been known to slip from one side to the other.
We next look at a sampling of the magical tools and techniques employed in Braucherei, the prominence of the color red, preponderance of written charms carried by clients, and the spoken charm, the famous “Blood Verse” used to stop bleeding.
A Braucher would always consider himself to be Christian, and much use is made of religious images and verbiage, especially from Catholic traditions. Though the Pennsylvania Dutch immigrated from Germany’s Protestant regions, Braucherei has served as a sort of underground continuation of medieval Catholic practice in a Post-Reformation world.
1930s edition of “Long Lost Friend” with illustrations by Charles Quinlan. Courtesy Glencairn Museum.
We then discuss the curiously titled volume The Long Lost Friend, a classic sourcebook for Braucherei, published by German immigrant, printer, and Braucher John George Hohman in Reading, Pennsylvania in 1820. Much of it, we learn, was borrowed (sometimes verbatim) from earlier European books of magic, though applications described therein are very specific to 19th century agricultural life. We also hear a bit about another magical sourcebook used (more in Hexerei thanks to its inclusion of destructive magic), the Sixth and Seventh Book of Moses (published as a single volume). We hear a bit about its notorious reputation, both in Braucherei and American Hooodoo.
The notorious “Sixth and Sevenths Books of Moses.” Don’t look at it too long!
The balance of our show is devoted to tales of witches and healers, gleaned mainly from newspaper archives and read by the inimitable Mrs. Karswell.
We hear of “Old Moll” of Fayette County, her fortune-telling with coffee grounds, of a legendary prophecy (curse?) laid upon some miscreants passing through town, and her appearance in connection with other local legends, as in the 1865 book,The White Rocks by A.F. Hill, a romanticized retelling of the murder of Polly Williams.
A hotbed of Braucherei, Berks County provides our remaining stories — an 1889 story in which a witch torments her victim in the form of a night hag, and the way in which a Braucher defeats her, and an 1892 story involving a baby covered in spots thanks to a visiting witch, who was eventually defeated while in the form of a cat.
Another witch in the form of a cat was the famous “Hex Cat” that haunted the farm of the Thomas family in Tumbling Run Valley in 1911. This one made national news, with reportage appearing as far away as Hawaii. It also generated a moderate frenzy of commercial exploitation. I’ll leave the details of the case for you to enjoy as you listen.
Stay tuned for our next episode further exploring Braucherei, including some shocking criminal cases in which the tradition played a role.
I should also mention that we had some audio cameos in this show. A number of our subscribers on Patreon joined in as witches in the chant at the Hexenkopf. Thank you to: Allison Lovecraft, Victoria Howard, Angelica, Bridget Case, Jenny Matisiak, Molly Van Overhill, Alice Price, and Anne Luben!
We examine the lore of the gallows, focusing on the British Isles, encountering hangmen as figures straddling history and myth, strange histories and folk-tales, as well as superstitions and magical practice associated with the hanged man’s rope and body.
Then it’s on to meet Jack Ketch, the 17th-century hangman who so fascinated the British public that he was memorialized in various turns of phrase, i.e, “to dance Jack Ketch’s jig” (the death spasms at the end of the rope). Emblematic of all who follow his trade, he was even adopted into the traditional Punch and Judy show.
Punch with Jack Ketch, early 1900s.
Much of his reputation is based on grim incidents reflecting poorly on his skill — not with the noose but with the sword with which he was less practiced. We hear of two particularly grisly incidents in this arena: the executions of William, Lord Russell, and the Duke of Monmouth.
The Irish song “The Night Before Larry Was Stretched” opens a further discussion of the language of execution by hanging. “Stretched,” here is borrowed from the underworld dialect known as “criminal cant,” and of course means “hanged.” “Stretched at Tyburn” is another usage referring to the gallows of Tyburn, where the London’s hangings took place from the 12th century up to 1782. We hear a bit more about Tyburn’s strange configuration of scaffolding, (“The Tyburn Tree”) and of the “Execution Dock” on the Thames, reserved exclusively for pirates and smugglers.
Taking a quick side-trip to the technological side of things, we learn that throughout the Tyburn era, death by hanging occurred not through the long drop and broken neck, but a short drop and a dreadfully slow process of strangulation. This less decisive process occasionally resulsted in certain convicts being revived, such as the case of “Half Hanged Smith” in 1705. Mrs. Karswell reads for us Smith’s unhappy remarks on being thus revived.
The Tyburn Tree by Wayne Haag from the Hyde Park Barracks Mural Project, Sydney, Australia.
Prisoners to be executed at Tyburn were housed in Newgate Prison on conveyed by cart to the gallows in riotous public processions. Carnivalesque details of these proceedings and the reason for moving executions to Newgate in 1782 are explored. (And we stop at some pubs en route!)
One last topic before we move from history to folklore — the career of William Calcraft, another notorious London hangman serving from 1829 to 1874. We hear some unkind words on his professional conduct from Charles Dickens and about Calcraft’s relationship with Madame Tussaud’s.
Our look at the folklore of the gallows begins with the magical properties assigned to segments of the hangman’s rope, something sought out for everything from luck at gambling to the cure of various physical afflictions.
The touch of the hanged man’s hand (dead but still warm) was an even more widely sought cure for warts, cysts, and occasionally other ailments like epilepsy or paralyzed limbs or digits.
In 1888, the English writer Thomas Hardy placed this superstition, or a version of it, at the center of one of his most popular short stories, “The Withered Arm,” from which we hear some passages. A good BBC adaptation can be found here, btw.
The hand of a hanged convict needn’t be still warm and still attached to the wrist to offer magical protection. It can be severed and dried as is the case with the infamous hand of glory. This preserved hand of a hanged convict was widely used by thieves in Britain and Ireland as a charm that would incapacitate the occupants of a home they would burglarize — usually by a deep sleep, but some other mechanisms are also discussed. We hear some directions for creating and using the hand of glory from the 1706 French grimoire known as the Petit Albert.
Hand of Glory from the Petit Albert
Belief in the power of such charms seems to have arrived in the British Isles from the continent. Particularly in German-speaking regions, there are a number of variations on the theme featuring the hands of unborn children, and other iterations discussed.
Two further hand of glory stories are recounted: one telling of a very strangely dressed visitor who might not be trusted from the 1883 volume About Yorkshire, and another from the delightfully comic 1837 collection of folk tales and ghost stories, The Ingolsby Legends by Richard Harris.
As for the actual use of this charm in a non-literary context, we hear a newspaper account from 1831 involving some Irish burglars unsuccessfully employing the talisman, and of an actual specimen recovered from inside a wall in 1935 and now preserved in the museum of the north English town of Whitby.
Hand of glory in the Whitby Museum
The strange name for this talisman, btw, comes from the French word for mandrake “mandragora,” which was heard by Brits as “main de gloire” (“hand of glory”).
But there are other parallels contributing to this confusion. As we noted in our “Bottled Spirits” episode in our discussion of Friedrich de la Motte Fouqué’s novel Galgenmännlein, or “little Gallows man,” the mandrake plant was believe to be seeded by bodily emissions (almost always semen) ejected from the hanged man at death.
We hear a bit more of the strange folklore of the mandrake, and then have a look at how this theme was explored in the 1911 novel Alraune (another German word for “mandrake”), a sort of early science-fiction story by Hanns Heinz Ewers describing the results of an experiment in which a prostitute is impregnated with the semen of a hanged man. The novel has been adopted several times in German cinema, including a 1952 version featuring Erich von Stroheim, which we hear in the background.
We close with a cheery hanging ballad: “MacPherson’s Lament,” supposedly composed by Scottish outlaw Jamie MacPherson on the eve of his execution in 1700.
They Arabic mythology of the jinn is, not surprisingly, quite different than what you might glean from Western pop culture. Films such as 1940’s The Thief of Baghdad and 1958 Ray Harryhausen classic, The Seventh Voyage of Sinbad, which we hear sampled in our opening might have you believe these creatures function as nothing more than wish-granting slaves, but their existence needn’t be entangled with human wants and needs.
One Thousand and One Nights, or the collection sometimes titled Arabian Nights, is the original Western source when it comes to our topic of the genies or the jinn. This begins with the word “genie,” an English rendering of the original French translation of the Arabic word, “jinn” (which can be used as both plural and singular, btw.) These tales are told within a frame story related by Scheherazade, a woman providing a cliff-hanger night-by-night narrative intended to delay the plans of her newly wed husband, who intends to execute her after the wedding night. (We hear a bit of Rimsky-Korsakov’s 1888 symphonic suite Scheherazade along the way).
After reviewing the evolution of these Arabian Nights stories from original oral forms (which were more often Persian, Indian, and Greek than Arab, actually), we have a look at some surprising misunderstandings about the story of Aladdin, which, like the stories of Sinbad, and Ali Baba, were not even part of the first collection of these tales assembled.
Jinn are a separate race, created between men and the angels. They are not immortal, and live in an invisible society organized like our own with similar social orders, marriages, and offspring (though sometimes humans are taken as marriage partners also). They are not necessarily good or evil, choosing their own path, which may include following the Muslim faith, as the Qur’an speaks of the Prophet preaching to this race of being. They may also follow other faiths as Christian, Jewish, and Zoroastrian jinn are also sometimes mentioned.
We spend some time looking at how their appearance has been described in literature, though no particularly definitive description emerges, as they are constant shapeshifters. They may appear simply as shadows or whirlwinds, but more often seem to take human form, albeit, often that of a human hybridized with various animals features (horns are common). Frequently, they may also simply take the form of animals, particularly dogs, and snakes. We hear some interesting anecdotes in this regard, illustrating the reverential treatment animals sometimes receive lest they reveal themselves to be dangerous jinn in disguise.
Manuscript illustration of Persian jinn, source unknown.
While their theoretical home is Mount Qaf-Kuh, the sort of Mt. Olympus of Islamic mythology, jinn obviously do not confine themselves to this location and can be found nearly anywhere man ventures. Some locations, such as abandoned homes, cemeteries, and ruins are obvious, but others such as certain mosques and marketplaces also are mentioned.
More obvious than where you might encounter a jinn is when you might do so. Their nocturnal nature is widely agreed upon, and just as certain treatments of animals is ill-advised for risk of offending the jinn, we hear of a number of actions that should not be performed by night for similar reasons.
Along the way, we learn how iron and salt may be used to repel the jinn, favorite foods of the jinn, how shooting stars relate to the jinn’s propensity to eavesdrop, and hear an interesting tale of a jinn-human marriage from Edvard Westermarck, a Finnish scholar who spent a great deal of time in Morocco.
The jinn, we learn, may be sought out for their advice, thanks to their supernatural knowledge of things seen and unseen, and can be summoned for this purpose (or to achieve other ends) by skilled magicians. We even hear in the Qur’an of Mohammed invoking the jinn to perform a miracle on the modern site of the Mosque of the Jinn in Mecca.
Jinn illustration as part of charm crafted by magician
The different types of jinn are briefly discussed, though clear taxonomies for these (or other purely folkloric beings) is always hard to pin down. A commonly mentioned type is the ifrit, a particularly strong and cunning, and the marid, who is particularly immense. Other creatures — which may or may not be jinn — are the fiery samum, seductive female si’lat, and the notorious graveyard ghoul.
Decidedly evil beings like these would belong to a subclass of jinn called the shayatin (singular shaitan) related to the West’s “Satan.” While Shaitan may be used to designate the Devil or the chief embodiment of evil in Islam, a closer match to Lucifer would be Iblis.
According to most accounts Iblis is a jinn embraced by the angels as one of their own, but then cast from heaven to become the tempter of mankind and father of seven jinn kingdoms. In hearing a bit more about Iblis, we also have a look at how jinn fit into the Islamic creation myths: how they were created of fire, how they rebelled against God, were defeated and scattered to earth’s hidden corners. We also hear an amusing legend explaining why Iblis has one eye, and where one might go about finding a jinn egg for sale.
Our next topic is King Solomon — more the King Solomon of Talmudic and Islamic legend, than the more traditional Old Testament figure. In a number of tales from the early Middle Ages, shared by both Jewish and Muslim cultures, Solomon’s legendary wisdom comes, in part, from his magical mastery over the jinn or demons. This power is provided him by a ring known as The Seal of Solomon. Using this ring, he also compels them to construct the First Temple in Jerusalem.
A side story within this Temple legend regards a magic tool that is employed in this cutting of stones for the temple, the shamir, which oddly may either be a stone that can cut jewels and other stones, or… a fantastic stone-cutting worm. We also hear a couple legends of how one of the chief jinn obtained this ring from the king after the Temple was constructed, and the mischief and just rewards following.
Jinn possession and exorcism (“eviction”) is also discussed, as are the activities of certain Sufi brotherhoods in Morocco. Through ecstatic dance and music, members of the Hamadsha and the Aisawa brotherhoods are said to manipulate the powers of the jinn for good, but are perhaps more notorious for their demonstrations of supernatural empowerment that once featured rites of self-mutilation and other shocking acts.
Possession by the jinn is also subject a few noteworthy horror films that may interest listeners. A critics’ favorite is 2016’s Under the Shadow from Persian director Babak Anvari, a story examining supernatural encounters with the jinn within the historical setting of the Iranian revolution. Horror fans, however, may be more dazzled by the visual gymnastics of Turkish director Hasan Karacadag work. His horror films have been huge box office successes in Turkey and are marketed using the title of his breakout film, Dabbe, a reference to a figure wandering the earth in the Last Days — sometimes stylized as “D@bbe”.
Dabbe3, 5, and Dabbe 6 have recently been made available online with English subtitles and well worth checking out if you’re interested in Eastern Folk Horror.
Banshees are spirits of Irish folklore, who warn of impending deaths. Originally considered fairies, their Irish name, bean sídhe, means “woman of the mounds,” those mounds (sídhe) being the ancient burial mounds believed in Ireland to be the home of fairies.
The banshee’s wailing, which betokens imminent death of a blood relative, is probably based upon the wailing of Irish mourners called “keeners,” from the Irish word caoineadh, or “lament.” You can hear some snippets of traditional keeners in this segment, incliuding a 1957 field recording released by Smithsonian Folkways.
Next we look at how the banshee’s appearance and behavior derives in part from that of Irish keeners, including some odd details having to do with petticoats. Her origins in the fairy world also has often suggested that she may be small of stature. We also examine some folktales involving combs lost by or stolen from banshees, and what you should or should not do should you find one.
While the banshee is attached strictly to particular families, she is not bound to the Emerald Isle. We hear some accounts of her following travelers to other countries, including a surprising tale involving a party aboard an Italian yacht.
The figure, as she’s known today, receives no mention in print until the 17th century. Mrs. Karswell reads for us what is probably the earliest account, retelling an incident experienced by Lady and Sir Richard Fanshawe, an English ambassador and his wife visiting Ireland.
This account also introduces the notion that a banshee may not originate in the fairy world, but may also be a vengeful ghost. We hear another tale in this mode associated with Dunluce Castle in County Antrim, a location known for its “banshee room,” a feature duplicated in Shane’s Castle, about an hour to the south. Both of these castle banshees are sometimes called “the red sisters,” so named for the color of their hair.
After a brief side trip to make note of figures similar to the banshee in Scotland (the caoineag) and Wales, the cyhyraeth and gwrach y rhibyn, we turn to older figures of the fairy realm regarded as banshees, but rather different from the figure born in the Early Modern Period.
The first of these is Clíodna, who was known as the queen of the banshees of southern Ireland, particularly the province of Munster. Unlike the modern banshee, a solitary figure who does little more than wail and make those well-timed appearances, Clíodna engages in romantic affairs, including a romantic rivalry with her banshee sister Aoibhell, a matter culminating in a magical battle with both transformed into cats.
Aoibhell also appears in an important story about Brian Boru, founder of the O’Brian Dynasty, whose army defeats an alliance of Vikings and Irish lords fought at the Battle of Clontarf, near Dublin in 1014. While Boru’s forces are victorious, he and his son are visited by Aoibhell, who heralds their deaths not with a wail, but music played on her harp from the fairy world. We hear a similar story about the Irish hero and demi-god Cúchulainn encoutering Aoibhell as a death omen.
Les Lavandières de la nuit, 1861, Yan’ Dargent, oil,
Cúchulainn also encounters a banshee-like figure of the type folklorists call, “the Washer at the Ford,” or in Celtic regions elsewhere, like Celtic Britanny, “the Midnight Washer.” The figures appear at lonely bodies of water washing bloody shrouds, or often armor, as they are particularly inclined to predict the deaths of soldiers and armies. We hear a particularly splendid account of one such figure from the 12th-century Triumphs of Torlough — one, which in its generous use of horrific adjectives sounds as if it were written by H.P. Lovecraft.
The episode ends with a quick look at a couple cinematic bamshees, including one which has earned a place in the nightmares of children encountering it in the 1950s-70s. The two movies we hear bits of are Damned by Dawn and Darby O’Gill and the Little People.