Category: legends

Drowned in Blood: Butcher Lore

Drowned in Blood: Butcher Lore

Our seasonal look at butcher lore begins with the slaughter of an immense ram as related in the centuries-old English song, “The Derby Ram” (AKA “The Darby Ram”).  In the lyric, a butcher and his boy assistant are “washed away in the blood,” giving us our episode’s title.  The song is roughly enacted in an old Christmas folk play from Derbyshire, “Old Tup” (an old local word for “ram.”)  We hear a montage of snippets of the song from The Kossoy Sisters, John Kirkpatrick, John Roberts, and Matt Williams.

A photograph of Old Tup at Handsworth, taken pre-1907.
A photograph of Old Tup at Handsworth, taken pre-1907.

While the 19th-century trend among folklorist to view mummer’s plays like this as vestiges of ancient pagan rites is no longer accepted, the notion does suggest our next topic: a Germanic emphasis on sacrifice during the month of November, which the Anglo-Saxons called Blod-monath (“month of sacrifice.”)  We look at the Scandinavian yuleblót marking the beginning of Winter and its connection to Freyr and his sister Freyja, both symbolized by boars or swine sacrificed in this rite.  Along the way, we hear Mrs. Karswell read a famous 11th-century account by the chronicler Adam of Bremen describing particularly spectacular sacrifices said to be offered in the ancient temple that once stood outside Uppsala, Sweden. We also touch upon the Anglo Saxon Modranicht or “Night of the Mothers,” which was celebrated on Christmas Eve.

Next we discuss the slaughter of swine, November’s traditional “Labor of the Month”among medieval peasantry.  Its aristocratic equivalent is the boar hunt carried out in November and December.  We have a look at the serving of boar’s head at Christmas among the nobility and  hear a snippet of the medieval Boar’s Head Carol as well as a whimsical tale told at Oxford supposedly explaining how the boar’s head custom arrived at Queen’s College.

November Labor of the Month from Parisian Book of Hours, c. 1490-1500
November Labor of the Month from Parisian Book of Hours, c. 1490-1500

The particular day most traditionally associated with the slaughtering of animals for the Winter (and the old day regarded as the beginning of winter) is November 11, St. Martin’s Day.  We hear of a strange St Martin’s custom associated with the slaughter of beef in Stamford, Lincolnshire in the 17th-century and of the magical use of blood from fowl slaughtered on this day in Sweden and Ireland.  Our “meaty” segment ends with a bit of the comic song “A Nice Piece of Irish Pig’s Head.”

A tradition in Lower Bavaria fixes December 21, St. Thomas Day, as the date for dispatching swine  and is associated with the appearance  a demon or ogre by the name of “Bloody Thomas.”  We hear a description of a cruel and/or amusing 19th-century prank played on children on this day.

Next we look at the legend of “St. Nicholas and the Three Schoolboys,” which has an unsettling connection to our gory theme.  A clip from a French song from the 16th century ‘”La légende de Saint Nicolas“” is included as is a story of the Alsatian bogeyman, Père Fouettard, an equivalent of the Krampus or Knecht Ruprecht said to be related to this particular Nicholas legend.

From 14th century Scotland, comes the story of butcher from the town of Perth who famously turned to cannibalism. Born Andrew Christie, he is better known as “Christie Cleek,” from an old Scottish word for “hook,” an implement important in his grisly deeds.

We close the show with a look at Sawney Bean, Scottish leader of a incestuous cannibal clan believed to be a legendary reworking of the more historically based tale of Christie Cleek.

Sawney Bean, 18th-century colored engraving.
Sawney Bean, 18th-century colored engraving.
All of Them Witches

All of Them Witches

This Halloween we have five stories of witches from all the way back to around 1125AD to the 1960s. Some of them are actual historic personage, some seem more purely folkloric.

It’s a somewhat longer episode for which I”ll provide somewhat shorter show notes here.  So, I won’t going into the details of each story, but just give a sketch of who we’ll be talking about.  Aside from all being witches, you’ll see another common thread; four of the five kept avian familiars: roosters, blackbirds, and jackdaws.

The first a 19th-century witch who’s become a part of Connecticut folklore — Hannah Cranna.  Though there are stories of her cursing neighbors from her life, the most interesting part of her tale begins with the details of her burial details, with which she was particularly obsessed.  The segment begins with a snippet of Mark Fry’s bit of folk-psychedelia “The Witch” — only because it happens to dovetail nicely with a story of Hannah told on an urban legends web page.

Our second witch was also very particular about her burial, but with a more clear-cut rationale: she wanted to prevent the Devil from claiming her soul (and body, it seems) upon her death. This is the so-called “Witch of Berkeley,” who story was first told by English chronicler William of Malmesbury all the way back in 1125.  It’s in his Chronicle of the Kings of England (as a sort of digression).

Our third witch, Molly Leigh, is also from England — North Staffordshire, where she died in 1746. Though she fit the witchy archetype of having both a quarrelsome personality and undesirable physiognomy, she was never tried or executed for witchcraft, despite some rumors of minor mischief, such as bewitching beers down at the pub.  Her story, like Hannah Cranna’s, focuses more on her afterlife exploits.  We play a snippet of a recent horror movie Molly Crows, which uses Leigh’s story as a springboard.

The fourth witch is our most modern: Sibyl Leek, who appeared on the scene in the 1960s during a wave of pop-culture.  While she claimed to be a descendant of Molly Leigh, her life seems to have been much more pleasant, centering primarily upon how to best position herself in the media spotlight.

Our final story is is quite an oddity.  The story of the self-confessed 17th-century witch, Major Thomas Weir, who became a fixture in legends of old Edinburgh.  This is our longest segment, and I’ll leave the rest for you to enjoy as Mrs. Karswell’s reads from our sources, ad the details as are suitably shocking.

From: A compendium about demons and magic. 1766. (Wellcome LIbrary)
From: A compendium about demons and magic. 1766. (Wellcome LIbrary)
#34 The Goblins Will Get You!

#34 The Goblins Will Get You!

Goblin lore from old folk tales, literature, ancient and modern legends is our topic this time around.

We begin with the poem from which we take our episode title, James Whitcomb Riley’s “Little Orphant Annie” in which the poet remembers his childhood nanny and her “witch tales” and threats about goblins coming.

Next, we take a quick look at the word “goblin” itself, and how it relates via the goblin-like “boggart” or “boggle”  of the Northern England and Scotland to our word, “bogeyman” (hearing a snippet along the way of Henry Hall’s 1932 rendering of the song, “Hush, Hush, Hush, Here Comes The Bogeyman.”)

The word “goblin” seems to have made its way into English from Normandy.  A 12th-century tale that from that region employs a latinzed version of the word, “Gobelinus,” to name a creature that menaces the 6th-century saint Taurinus in Orderic Vitalis’s Historia Ecclesiastica.  The creature’s hapeshifting between a bear, a lion, and a buffalo is a trait we’ll see later with other goblins.  We also hear of the first English usage of the word — one which appears in a translation of the Bible, of all places.

The root of the word, “goblin,” and German and Old French cognates, points to a connection with caves, or hollows in rocks, which takes us to the a certain species of goblin in Cornwall particularly, which is said to reside underground, specifically in mines. In England, these are known as “knockers” for the sounds they’re said to make with the tiny miners’ hammers, a words that evolved into “tommyknocker” for the spirits haunting American mines in the 19th century. We hear some examples of its playful and sometimes malicious interactions with miners, and of a particularly gruesome death attributed to these beings in Colorado.

Our next section looks at several legendary goblins that made their way into the poems and folklore studies of Sir Walter Scott. The first example, appearing in the poem “Marmion,” involves “Goblin Hall,” a name given to Yester Castle in East Lothian, which was said to have been built by a sorcerer assisted by goblins.  We also hear an additional tale associated with the magician featuring a magic fruit he’s said to have given his daughter.  Taking a bite of the “Coulston pear” proves very, very unlucky.

Ruins of "Goblin Hall," Yester Castle
Ruins of “Goblin Hall,” Yester Castle

Scott also mentions a “Goblin Cave,” in his 1810 poem, “The Lady of the Lake.” Near Loch Lomond, it was not only the legendary home of goblis but also served as a location for a scene in Scott’s poem and as unlikely inspiration for a well known Catholic hymn composed by Schubert.

Scott’s 1805  poem “The Lay of the Last Minstrel” adapts a local legend of a goblin named Gilpin Horner. It also features an undead warlock based on the historic scholar Michael Scott, who came to be regarded in the popular imagination as a sort of Dr. Faustus charcter.  Mrs. Karswell reads a bit of the poem, in which the goblin meets a spectacularly melodramatic end.

Our last stop in Scotland is the imposing Hermitage Castle near the English border, which like the “Goblin Hall,” was said to have built by goblins under the direction of the magician “Bad Lord Soulis” (as he’s known in legend).  In the legend and ballad Scott collected, Soulis is supposed to have carried out bloody occult rites in Hermitage Castle with the assistance of his goblin familiar Robin Redcap.  Redcaps are a particularly malevolent form of goblin known in Scotland for dipping their caps in human blood, which serves as dye.  We hear of Soulis’ particularly grisly mode of death and learn of another interesting Scottish figure, the prophet Thomas the Rhymer, along the way.

"Bad Lord Souls" from The Book of British Ballads, Samuel Carter Hall, 1849
“Bad Lord Souls” from The Book of British Ballads, Samuel Carter Hall, 1849

We then hear some similar tales from Germany involving goblins serving people of power.  The ruined Castle Hardenstein in North Rhine-Westphalia, was where King Neveling kept court and the home of the goblin Goldemar, whose tale features a grotesque act of revenge.  Similarly, we hear of the goblin Hödekin, servant of the Bishop of Hildesheim, who exacts a similarly grotesque revenge on an individual a bit too eager to lift the goblin’s  cloak of invisibility.

Hobgoblins, we learn, are a species of goblin attached to a particular home or farm.  They are generally helpful but can be mischievous or even cruel.  A surefire way of getting rid of a troublesome hobgoblin is explained.

Next is a look at the 17th-century pamphlet representing a famous hobgoblin, namely Robin Good-Fellow, his Mad Prankes and Merry Jests.  The book seems to have been inspired by the even more famous hobgoblin, Puck, in Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream. We hear a passage from the Bard which seems to reach back to that 12th-century goblin, Gobelinus, and his shapeshifting ways.

We end the show with a nod to modern “goblins,” the first being the “Kentucky Goblins,” the name given to some alleged extraterrestrial visitors said to have lain siege in 1955 to the Sutton family farmhouse near Kelly Kentucky.  This was a landmark event in UFO mythology, giving birth to the phrase “little green men,” a phrase  featured in countless jokes and songs, like George Morgan’s 1961 “Little Green Men,” which we hear a bit of.  The event is commemorated annually in Kelly, Kentucky with The Kelly Little Green Men Days.  We hear some clips from a promo for that. Introducing our “modern” segment was also a clip from Rosemary Clooney’s 1951 song,”The Wobblin’ Goblin.”

The show ends with a clip of a 2019 “goblin” sighting ludicrously analyzed by the journalists of Inside Edition.

 

 

 

 

 

#33 Ghosts from Purgatory

#33 Ghosts from Purgatory

Hear how notions of Purgatory influenced medieval ghost stories, the tradition of All Souls’ Day, and a Neapolitan “cult of skulls.”

We set the scene with a clip from “The Lyke Wake Dirge,” a 14th–century British song sung or chanted as a sort of charm over the body of the deceased in the night before burial. It describes the perils confronted by the soul during its journey into the afterlife, describing a “thorny moor,” and “Bridge of Doom,” which must be traversed to arrive in a none-too-friendly Purgatory.

We take a moment to review the historical Catholic concept of Purgatory, one usually associated with fire and torment, albeit of a temporary rather than everlasting nature and geared toward the further purification of the soul bound for Heaven.

Souls in Purgatory, Missal of Eberhard von Greiffenklau, Walters Manuscript
Souls in Purgatory, Missal of Eberhard von Greiffenklau, Walters Manuscript

Gregory the Great, the 6th-century pope, is one of the earliest influences on the notion of Purgatory offering as evidence a  ghost story of a wicked bishop condemmed to haunt the baths. We also hear of a grisly apparition of Gregory’s dead mother that supposedly appeared in a church where, legend has it, Gregory was saying mass.

From the 8th-century English chronicler Bede, we hear of a man named Drythelm who is granted a vision of Hell, that is “not the Hell you imagine,” (i.e., Purgatory instead) and of the Irish saint. Fursey, who was flown by an angel over purgatorial fires, where a surprising encounter with a demon provides him a curious souvenir.

St. Patrick went one better than ghost stories, at least according to legend. With a tap of his bishop’s crook, he’s said to have cracked open the earth to reveal a gateway to Purgatory itself, all in an effort to convert those stubborn pagans who wanted something a bit more concrete to validate the gospel.  A variety of medieval legends chronicle adventures through this underworld, and the site (though not the cave itself) is still open to visitors to a tiny Irish island in Loch Dergh (“the lake of the cave.”)

Though it’s not specifically Purgatory, descriptions of hellish torments identical to those that might be experienced there are particularly plentiful in the 12th-century Irish text The Vision of Tondal. Mrs. Karswell reads for us all the best passages.

Detail from the Getty Tondal
Detail from the Getty Tondal

Following a snippet of a late medieval ballad from Norway, Draumkvedet* or “The Dream Poem,” which relates its own story of a visionary journey into the afterlife, we discuss the relationship between All Souls’ Day, prayers for the dead, the cult of the Anima Sola (“lonely soul” suffering in purgatory), and the strange Neapolitans “cult of skulls,” including that of “Princess Lucia,” a legendary lovesick suicide.

Next we hear some stories of frustrated demons and a graveyard full of grumbling corpses from Jacobus da Varagine,1260 compilation of saint stories,  Legende Aurea, or The Golden Legend, followed by the utterly bizarre ghost stories written on some spare pages of a manuscript collection by a 13th-century  Cisterian monk from the abbey of Byland in Yorkshire, or “The Byland Ghost Stories.”

From 14th-century France, we hear a story known in modern English as The Ghost of Guy, describing a series of ghostly visitations by a soul condemned to Purgatory —  and the surprisingly colorful reason they were necessary!

Our last ghost story comes from The Adventures of Arthur, a story from northern England, probably set down in the late 14thcentury.  It tells of a particularly loathsome manifestation of Queen Guinevere’s mother that rises from within a lake with some pious advice for her daughter.

Cult of Skulls, Fontanelle Cemetery, Naples
Cult of Skulls, Fontanelle Cemetery, Naples

We end with two more modern efforts to provide evidence of souls suffering in the afterlife: Rome’s very small, and very odd Museum of the Souls in Purgatory created by a particularly obsessive 19th-century priest and a classic urban legend in audio form captured from late-night airwaves of a few decades ago.

* Norwegian listeners: my apologies for any errors in pronunciation of “Draumkvedet.”

 

 

 

 

#31 Baba Yaga

#31 Baba Yaga

This episode explores the Russian witch, the Baba Yaga, tales in which she appears, possible origins, and regional variations on the character.

We begin by retelling one of the skazi (folk tales) in which she’s particularly well-definined, “Vasilisa the Beautiful,” a version recorded in the mid-1800s by the folklorist Alexander Afanasyev, Russia’s answer to the Brothers Grimm, .

Vasilisa, illustration by Ivan Bilibin, 1899
Vasilisa, illustration by Ivan Bilibin, 1899

Without spoiling the story, I can say that it bears some parallels to “Cinderella,” with a wicked stepmother and step-sisters grievously imposing on the young Vasilisa and sending her into an encounter with the Baba Yaga.  She is aided in the tale by a magic doll bequeathed her by her dying mother.

Like nearly all Baba Yaga stories, this tale features the witch’s famous house perched atop two immense chicken legs on which it turns to reveal it’s entrance if the proper spell is spoken.  Around the house, in this story as in most others, is a fence made of human bones and topped by skulls.

Child slaves of the witch and bone fence, illustration, 1916
Child slaves of the witch and bone fence, illustration, 1916

The witch herself is not much described in the text of “Vasilisa,” but in the folklore of the Eastern Slavs, she is generally imagined as an hunchbacked old crone, usually large, and with a large nose, sometimes said to be of iron, as are her teeth sometimes.  She’s also occasionally described as an ogress because of her nasty habit of eating visitors, especially children, or those who fail her when she puts them to work (what she often does with visitors).

 

Illustration by Ivan Bilibin, 1911
Illustration by Ivan Bilibin, 1911

“Vasilisa” like nearly every other tale featuring the character, describes the witch flying through the skies in mortar, which she steers with the pestle, an instrument sometimes also used as a club or magic wand. Like western witches, she is often depicted with a cat, but the Baba Yaga may also command a pack of dogs, flock of geese or swans, or even be served by pairs of disembodied hands.

“Baba Yaga” is not quite a proper noun, i.e., her “name,” at least not quite.  It’s a class or type of character, and certain stories feature multiple Baba Yagas.  For this reason too, she may be killed off in a particular story — and often is — only to reappear as presumably different witch in another.

Though she’s most often portrayed as malevolent and dangerous, some tales make her more ambivalent, or occasionally even helpful.  We have a look at the best known examples of this, “The Frog Tzarina” (a story offering a sort of reversal on the “Frog Prince” theme) .

"Baba Yaga" book, 1915
“Baba Yaga” book, 1915

Of the tales that feature the Baba Yaga in a more menacing role, one of the better known is called “Princess Marya” or “The Death of Koschei the Deathless,” and it features the witch as a character somewhat peripheral to another important character of Russian folklore, Koschei.  He’s a sorcerer, usually represented as a crowned skeletal figure and known for hiding his soul in the form of a needle within an egg within a duck.  We also hear a bit of another tale featuring a malevolent Baba Yaga, “Little Bear’s-Son,” in which the witch lives in an underworld and battles the titlular character and a trio of giants.

Our quick look at a few examples of the Baba Yaga in music and films includes a piece from Modest Mussorgsky’s 1874 suite Pictures at an Exhibition called “The Baba yaga” or “The Hut on Fowl’s Legs”  (Here is the Baba Yaga inspired clock design by Victor Hartmann that inspired the piece.) We hear a bit from that and a snippet of “Baba Yaga,” a 1965 garage-rock number by a Minnesota band called The Pagans.  Speaking of music, our show, opened with a clip from a 1997 track “Baba Yaga” by the Australian singer, Judy Small.  Also used in this  episode are two other traditional pieces of music, “Doina Oltului” (instrumental) and “Khorovod,” an example of ancient pagan round dance music of the Slavs.

Probably the greatest modern popularizer of the figure and huge influence upon how the Baba Yaga is imagined in Russia today is work of filmmaker, Alexander Rou featuring the actor Georgy Millyar.  Beginning in 1939, with a version of “The Frog Tsarina,” and running up to 1972, the year before he died, Rou made over a dozen film inspired by Russian fairy tales.The Baba Yaga appearing in many of these was always portrayed by the cross-dressed Millyar, whose comic performances are one of many reasons to seek out Rou’s films on YouTube.

Millyar as the Baba Yaga
Millyar as the Baba Yaga

While the first mention of the Baba Yaga in print only appears in a 1755 book called Russian Grammar, it’s presumed the figure comes from much older mythology. In fact, while the reference in question, though vague, includes her in a list of Slavic deities.  References to the witch’s control over horsemen representing the sun in “Vasilisa the Beautiful,” for instance, have suggested a possible origin in a solar deity. More likely, given her association with bones and her menacing nature, would  be a connection with Marena,  the Eastern Slavic goddess of death and winter.  The witch’s flights in her mortar, always accompanied by terrible winds, have also suggested connections to the aerial phantoms of what’s called The Wild Hunt in Europe.  Similarly her presence in the sky has suggested a connections with the Fiery Serpent, a figure of Eastern Slavic folklore, often represented by aerial phenomena such as lightning or meteors.  All ideas to chew on.  Nothing definitive, though the strongest association would seem to be with Marena.

We close the show with two tales from our own times, in which the Baba Yaga’s namesake or likeness is responsible for some dreadful deeds.

Elevated mortuary huts, a source of the witch's hut?
Elevated mortuary huts, an inspiration for the witch’s hut?

Bone and Sickle is happy to welcome Sarah Chavez as a new voice in the show this week.

#29 The Bloody Chamber

#29 The Bloody Chamber

Bluebeard and his bloody chamber full of murderous secrets is widely known as one of Charles Perrault’s fairy tales, but it’s part of a larger family of folk tales and ballads we examine in this episode.

Our show begins with a brief summary of this tale in which a young woman is courted by the mysterious and strangely whiskered nobleman, Bluebeard.  After lavishly entertaining the woman and her family in his castle,  it’s agreed they should marry.  Soon thereafter, Bluebeard departs on a journey leaving his bride keys to all the rooms of his estate, all of which to which may use —  but one.  Curiosity, however, getting the better of her, she unlocks the forbidden door and must face Bluebeard’s murderous rage at her disobedience.

1870s poster for Covent Garden pantomime
1870s poster for Covent Garden pantomime

Perrault’s 1697 story, which draws upon older folk tales, is primarily known thanks to its inclusion in collections of fairy tales intended for children.  Today, however, you’re unlikely to find the gruesome yarn anthologized for younger readers.  If included at all, it may be sanitized, as it was in the 1970 children’s record from which we excerpted a clip at the show’s open.

Along with fairy tale collections and cheaply printed chapbooks, the Bluebeard story was largely preserved through theatrical representation.  We look at a number of productions from the late 18th and early 19th century that treated the story in a semi-comic or melodramatic fashion, often combining elements of the Italian Commedia dell’arte, such as Harlequin and his antics.  Wilkinson provides of some readings of the comedic dialogue as well as stage directions which often made the “bloody chamber” a lavishly designed and spooky centerpiece of the production.

Particularly important to how were think of Bluebeard today is the 1798 production Blue Beard, or Female Curiosity!, which moved the story to Turkey in order to exploit a growing fascination with the East.  This image of Bluebeard and indeed its importance in the English-language repertoire is suggested by the inclusion of the play in the 1993 Jane Campion film, The Piano, a story set during this period.  The theatrical tradition of representing Bluebeard’s wives as bloody heads severed from their bodies is demonstrated in this scene as well as many 19th-century photographs of such stagings.

1868 Harper's magazine article w/ illustrations by Winslow Homer.
1868 Harper’s magazine article w/ illustrations by Winslow Homer.

Also discussed is 1 1903 Christmas staging of Mr. Bluebeard in Chicago, famous not so much for its musical numbers (such as the song “Raving,” which we hear excerpted) but more for a landmark fire, which claimed the lives of 602 theater-goers.

While there have been dozens of films that play with the theme of women marrying men with mysteriously deceased wives, only a few have directly addressed the tale.  We very briefly discuss the 1944 Bluebeard with John Carradine, the 1972 Bluebeard with Richard Burton, and the 2009 French film, Barbe-Bleue (Bluebeard), which is the most traditional of the lot.

In the next part of our show, we look at related folktales including the Grimm’s story “Fitcher’s Bird,” which features bloody chambers that must not be opened, a skull dressed as a bride, a woman rolling in honey and feathers, and a wedding that’s diverted into an execution party.  We also look at the English tale “Mr. Fox,” in which a woman spying on her bridegroom discovers his habit

The Grimms also gave us “The Robber Bridegroom,” in which a bride-to-be visits her intended’s home “out in the dark forest,” where she makes unnerving discovery similar to that in Mr. Fox (but with an added element of grisly horror thrown in).

1870s poster for Covent Garden pantomime
1870s poster for Covent Garden pantomime

As a sort of musical tonic to all these tales of women and the bloody chambers they might end up in, we close the show with two traditional ballads in which the woman more satisfyingly gains the upper hand, and ends up slaying the serial killer she is to wed.  The frist of these, is a Dutch ballad  “Lord Halewijn” and the second “Lady Isobel and the Outlandish (or “Elf”) Knight.

We close with a peculiar tidbit from modern life, a weird parallel between ancient folk ballads and a true-crime oddity.

#28 Gog, Magog, and the Bones of Giants

#28 Gog, Magog, and the Bones of Giants

This time we look at the myths of British giants Gog and Magog, and a belief in biblical giants seemingly confirmed by giant bones dug from the earth.

We begin with a 1953 newsreel welcoming reconstructed figures of Gog and Magog back to the London Guildhall after the Nazi bombing of the city destroyed the originals. While Londoners may know the figures as those paraded in the Lord Mayor’s show each November, we also look at a more American perspective on Gog and Magog as figures representing nations allied with the Antichrist from the biblical book of Revelation.

A book quoted in the show.
A book quoted in the show.

Our next stop in the Bible is a verse from Genesis Chapter 6, speaking of “giants in the earth in those days,” (before the Flood).  The word “giant,” we learn, was chosen to translate the Hebrew “Nephilim.”  Our Genesis passage suggests the Nephilim are the offspring of angels mating with human women, and this notion is reinforced by apocryphal texts, such as the Book of Enoch, which dubs these fallen angels “Watchers.” We hear a snippet featuring kindly Watchers from Darren Aronofsky’s 2014 film, Noah, which whitewashes the traditional understandings of the Watchers.

The word, “Nephilim,” we learn, literally means “fallen ones,” (“fallen” as in divine beings tainted by human hybridization.)  The suggestion that they are physically large comes from another Genesis story in which Moses sends spies to the land of Canaan in preparation for a Hebrew invasion and receives a report on “Nephilim” who in size compare to men as men do to grasshoppers.  We also hear some amusing stories of the biblical King Og, whose 13-foot bed is mentioned in the book of Deuteronomy.

Fossilized giant salamander (Homo diluvii testis = "witness of the Deluge")
Fossilized giant salamander (Homo diluvii testis = “witness of the Deluge”)

Next follows a quick survey of the bones of prehistoric animals mistaken for the bones of biblical Nephilim (or St. Christopher, who was also believed to be a giant from the land of Canaan).  Bones of mastodons figures prominently as do the teeth of St. Christopher, though holy relics produces from beached whales and deceased hippopotami are also mentioned.  We also learn of the patron saint of hares, St. Melangell  (also somehow gifted with oversized bones) a dinosaur named after the human scrotum, and a prehistoric species of giant salamander mistaken for one of the Nephilim by 18th century naturalist Jakob Scheuchzeri, who figures into the early science fiction novel War of the Newts (represented with a snippet from a 2005 BBC radio drama). The  hoaxed 12th-century discovery of a gigantic skeleton of King Arthur at Glastonbury is also discussed.

We learn that Arthur turns out to be connected to the Cornish folktale of that murderous scamp “Jack the Giant Killer.” Referring to an 18th-century text, we run through the grisly episodes of this story (including a long-forgotten one including a female follower of Lucifer).  Not only does the original tale see Jack inducted to Arthur’s Round Table, but it seems the Cornish story is a retelling of a similar Arthurian story of the king slaying a giant on Mont Saint Michel in Normandy.  A strangely mirrored version of this site, St. Michael’s Mount in Cornwall also was said to be home to a giant named Corineus, a figure that seems to be related to Cormoran, the first giant killed in “Jack the Giant Killer.”

19th-century "toy theater" figures for Jack the Giant Killer (probably as elaborated in a pantomime)
19th-century “toy theater” figures for Jack the Giant Killer (probably as elaborated in a pantomime)

Along the way, Wilkinson provides us some richly detailed passages regarding Arthur’s encounter with the giant of Normandy from the 15th-century telling in The Alliterative Morte Arthure.

On the border between Cornwall and Devon is a site known as “Giant’s Leap,” where another mythic Corineus was said to have killed a giant in the Geoffrey of Monmouth, pseudo-history of Britain, Regum Britanniae.  Monmoth’s fable tells of Britain being founded by Brutus of Troy, sent to the island by the goddess Diana, who foretells his victory over the indigenous giants there.  The last of these giants to die (as we hear dramatized in a reading from the text by Wilkinson) is hurled from the “Giant’s Leap” by one of Brutus’ soldiers — who happens to be named Corineus.  That giant’s name in the text is Gogmagog.

The rest of our story, getting from these two names to the two figures represented at the London Guildhall and Lord Mayor’s Show is a bit complicated.  It’s best listened to in the show, where you’ll also hear how the first offspring born on Britain were the product of exiled female criminals from Troy and incubi — another bit of the fable unfolded in Monmoth’s  Regum Britanniae.

 

 

 

#27 Lilith and the Breeding of Demons

#27 Lilith and the Breeding of Demons

Our episode continues from our last with more terrors of the night, the incubi, sucubi, and the most notorious succubus, Lilith — and the breeding of demons

"Burney Relief" formerly thought to represent Lilith.
“Burney Relief” formerly thought to represent Lilith.

We begin with a quick nod to the shoddy treatment the topic of the incubus has received in films, as represented by the 1981 misfire, Incubus.  From there, we jump to the Middle Ages, clarifying with a quick quote from Claxton’s Chronicle, the role of the succubus as seducer of men, and the incubus as threat to females.  A few words from St. Augustine make clear a connection with other pagan figures with lecherous reputations, and a quote from King Jame’s Daemonologie offers a more innovative notion that the incubus and succubus are two faces of the same demon.  Each fulfills what Augustine sees as the purpose of the paired demons — the succubus to collect the male’s semen and the incubus to convey this to the human female.

The offspring of these demonic/human pairings (with infants nursed by the succubi) are called “cambions” by the demonic-obsessed imagination clerics, but in secular folklore are virtually “changelings.”  We hear of some legendary cambions, including Merlin, the hero Hagen of the Völsung saga, and Alexander the Great (the last in a tale related by Wilkinson).

Amulet protecting infants from Lilith.
Amulet protecting infants from Lilith.

There follows another nod to the cinema’s sleazy representation of the succubi and Lilith (films linked below).  From there, we make a brief survey of Lilith in high culture, in Michelangelo’s “Temptation” mural depicting her in the Garden of Eden on the ceiling of the Sistine Chapel, her brief appearance at the Walpurgisnacht scene in Goethe’s Faust, and the outrageous portrayal of Lilith and Satan in the “un-performable” Decadent play of 1891, Lilith, by Remy de Gourmont.

Michelangelo's "Temptation" with Lilith as Serpent
Michelangelo’s “Temptation” with Lilith as Serpent

Our look at the more ancient history of the figure begins with an Old Testament reference to Lilith as a denizen of an enemy kingdom reduced to a haunted desert wasteland by Yahweh in the book of Isaiah.  The Hebrews, we learn, borrowed the figure of the child-snatching, murderous, Lilith from the Babylonians/Akkadian storm and wind spirits known as the lilitu.  An individualized and somewhat elevated specimen of this class seems to be the demi-goddess Lamashtu, whom we hear fearfully described in Wilkinson’s reading of an ancient hymn to this destroyer who shares many traits with the Hebrew Lilith.  We also learn of a Lamashtu’s second-hand connection to the 1973 film The Exorcist.

After a quick look at Lilith’s later appearance in the Dead Sea Scrolls, we medieval Jewish legends. including The Alphabet of Ben Sirach, which first cast Lilith as Adam’s first wife, the Midrash Abkir, which described Lilith’s rape of Adam and their breeding of demons, and finally references to Lilith’s marriage to the demonic archangel Samael, in The Zohar and Treatise on the Left Emanation, a powerful pairing sometimes referred to darkly as “the other god.”  We also find out about other legends with placed Lilith in a harem of wives belonging to Samael, including the demonesses Agrat bat Mahlat and Isheth Zenunim.  Wilkinson provides us with a final, dramatic narrative  from The Zohar describing the seduction and damnation of a foolish man at the hands of Lilith.

The show closes with an examination of the 1966 film, Incubus, starring William Shatner (before he was Captain Kirk). We learn about the curious decision to shoot the film in the artificial language of Esperanto and the alleged “curse” that haunted the production.

Clips from films used in the episode but not mentioned above include: Serpent’s Lair, Succubus: Hell Bent, But Deliver Us from Evil, Lilith, Lilith’s Awakening, Evil Angel, and The Chosen.

 

 

 

#25 Death by Mother

#25 Death by Mother

For Mother’s Day this year we examine murderous mothers and maternal instincts gone very, very wrong in folklore, legends, and ballads.

We begin with a look at the Latin American legend of La Llorona (“the weeping woman”). We begin with a snippet of the trailer from the recently released film The Curse of La Llorona and also hear a clip from a 1961 Mexican film released in the US as The Curse of the Crying Woman. We also here an alleged recording of La Llorona herself captured in one of many such user videos uploaded to YouTube.

Still from "The Curse of the Crying Woman, 1961
Still from “The Curse of the Crying Woman, 1961

La Llorona’s story is that of a mortal woman who drowns her two children to avenge herself on faithless husband. In the afterlife she becomes a remorseful ghost and fearsome child-snatching bugaboo. We learn that this form of the legend is relatively modern, with the name “La Llorona” earlier attaching itself to a variety of tales that ascribe rather different motives and actions to the figure. Wilkinson reads for us a few of these earlier descriptions.

Next we have a look at some possible antecedents to the figure including the Aztec Cihuateteo (deified women who die during childbirth later becoming child-snatching spirits) as well as a water goddess Chalchiuhtlicue, a figure sometimes associated with drownings.  Somewhat less credibly, a connection to tales brought by 19th-century German settlers in Mexico has even been suggested, namely that of the Weisse Frau (“White Lady”) who haunts the Hohenzollern Castle of Baden-Württemberg.  She also does away with children in the context of a thwarted love relationship (in a particularly gruesome way).

Cihuateteo sculpture
Cihuateteo sculpture

Whatever the source of the Llorana legend, it is not difficult to find parallels.  Our next example is the Greek myth of Medea, who kills the children she’s had with Jason to punish him for taking a new lover. Her revenge on her rival, Princess Glauke of Corinth, is also dreadful, and dreadfully interesting in the description Euripides provides in his play.  We hear Wilkinson read this passage and also hear a snippet of dialogue and the startlingly original soundtrack from Pier Paolo Pasolini’s 1969 film Medea.

"Medea" by Giovanni Benedetto Castiglione, 17th century.
“Medea” by Giovanni Benedetto Castiglione, 17th century.

Our next segment looks at some legends and songs about unwed mothers who kill their unwanted newborns.  We hear a bit about the numerous “Cry Baby Bridges” of North America.  This modern urban legend associates certain bridges, usually in rural areas, with the ghosts of infants drowned in the rivers the bridges span.  Often, particularly in older stories, the infants are illegitimate newborns.

In the Scottish or English ballad “The Cruel Mother” (also known as “The Greenwood Side”), we encounter a mother who has murdered her illegitimate children and later meets their spirits, learning from them the fate that awaits her on the other side. We hear a mix of various renderings of this folk song including: The Owl Service,  Anna & Elizabeth, Fiona Hunter, Rubus, 10,000 Maniacs,Lothlórien, and Addie Graham. We also hear a bit from the nearly identical song “The Lady Dressed in Green” which serves as the basis of a macabre childrens’ song-game.

In the song, “The Well Below the Valley” (also known as ‘The Maid and the Palmer”) describes a meeting between a mother who has given birth to and killed a number of illegitimate babies and a mysterious holy man who visits her at the well and displays supernatural knowledge of her deeds.  The song seems to originate with the biblical story of Jesus meeting a Samaritan woman at a well and likewise displaying supernatural knowledge of her checkered past.  This story is also the basis of the gospel song “Jesus Met the Woman at the Well,” from which we hear brief snippets by The Fairfield Four and Nick Cave.  The version of “The Well Below the Valley” we hear is by Shanachie.

La Llorona’s child-snatching aspect is anticipated by the Greek myth of Lamia, a woman with whom Zeus was said to have fallen in love, who was then punished by Zeus’ wife Hera.   who either kills Lamia’s children or causes her to do so.  Thereafter Lamia becomes a monstrous creature devoted to stealing or killing the children of mothers everywhere.  We hear how this story later merges with medieval witchcraft beliefs.

The show ends with two stories involving cannibalism and murderous mothers.  The first is that of Gudrun (or Kriemhild) from the Germanic Völsung saga upon which Wagner based his Ring Cycle (we hear a bit of Wagner here, music from The Twilight of the Gods. The second story is from Ovid’s Metamorphoses, involving a grisly vengeance exacted by Procne on the Thracian king Terseus, an act of vengeance for the rape of her sister Philomela. Wilkinson here again provides a dramatic reading from Ovid.

Peter Paul Rubens "Tereus Confronted with the Head of his Son Itys," 1637
Peter Paul Rubens “Tereus Confronted with the Head of his Son Itys,” 1637

The show also includes a short bit from Henry Burr’s 1916 song “M-O-T-H-E-R (A Word That Means the World to Me)”

#24 Possessed Nuns and Holy Demoniacs

#24 Possessed Nuns and Holy Demoniacs

This episode finds the Devil where you’d least expect him: stories of possessed nuns and demonic attacks on the rigorously devout.. It’s a bit of a follow-up to our last episode on Ghastly Saint Stories.

We open with a clip from the 1999 film Stigmata, in which we hear it asserted that those marked by God with the stigmata are also more likely than others to be subject to attacks by Satan.  Not a great film, but these types of characters straddling the line between the holy and damned, are our subject of our episode.

Our first case is that of 19th-century South Tyrolean stigmatic Maria Theresia von Mörl. Her reputation for holiness drew tens of thousands of devout visitors, but this holy figure was also beset by by beastly manifestations, which Wilkinson details for us.

Stigmatic Maria von Mörl, subject to demonic attacks.
Stigmatic Maria von Mörl, subject to demonic attacks.

A more famous 16th-century personage bearing diabolical stigmata would be Magdalena de la Cruz, abbess of the Franciscan Convent of Santa Isabel de los Angeles outside Cordoba, Spain. We hear of her childhood, characterized by saintly (and gruesome) emulation of the Savior, her alleged miracles, and her early years as abbess, during which she instituted a particularly harsh program of mortification.  She seems to have gone a bit far with a particularly presumptious miracle that lost her followers, eventually admitting to bit of a demonic involvement.

Magdalena de la Cruz.

We’re getting to the famous possessed nuns of Loudun, France, but first I provide a little background on earlier demonic outbreaks in convents of 17th-century France, which seem to have set the pattern fr Loudun. Along the way, some documents recording curiously animalistic behavior of possessed nuns are briefly explored.

Our Loudun segment opens with a clip from a trailer for Ken Russel’s controversial 1971 film The Devils, which we learn was based on a 1960 play based on a 1952 nonfiction book on the subject by Aldous Huxley.  We also hear a snippet from the lovely 1961 Polish film by Jerzy Kawalerowicz, Mother Joan of the Angels, which loosely adapts the Loudun story, picking up where Russel and Huxley’s narrative ends.  Another Pole who interpreted the story was Christoph Penderecki, who in 1961 wrote the opera The Devils of Loudun.  We hear a bit of Penderecki’s music under our account of the Loudun phenomena.

Still from Russel's "The Devils"
Still from Russel’s “The Devils”

The Loudun story primarily revolves around two characters: Jeanne des Anges, Mother Superior of the convent, who becomes obsessed with Father Grandier, a parish priest with a reputation for sexual indiscretions. Des Anges, interprets erotic dreams about the priest as diabolic visitations, a fear that quickly infests the entire convent.  Wilkinson reads for us an account of the extraordinary symptoms exhibited by the nuns who believed they’d been possessed. The story does not end well for Grandier, though des Anges, as we learn, goes on reporting more fantastic details of her struggle against Satan, eventually producing a strange but much coveted holy relic.

After our Loudun segment, you’ll hear a clip from the film The Exorcism of Emily Rose, and a bit later, the German film Requiem. Both are based (the former more freely) on the case of Anneliese Michel, a young Bavarian woman, who died in 1976 shortly after a series of exorcisms. We hear a bit about her psychiatric issues, which proved untreatable by conventional means, and the process of minor and later full rites of exorcism the family turned to. I’ve included Michel’s story alongside possessed nuns as Michel’s followed a similarly rigorous spiritual discipline, one which oddly became more aggressive in tandem with the growth of her “demonic” destructive and self-destructive behavior. We learn of Michel’s belief that her suffering under demonic forces served a redemptive role as penance for others and of a small, but devoted following she has drawn among Catholics who believe she was chosen by God as a “victim soul,” a concept we discussed in the last show.  We also hear a snippet of disturbing tape recordings made during the exorcism.  The show ends with a news story about the house in which these events took place and the strange rumors it engendered.

Anneliese Michel
Anneliese Michel